Scripts saison 2 V.F. |
|||
fanfr.com > scripts > saison2vf |
Script Saison 2 Episode 21 |
Générique |
Titre US : The One With The Bullies
Titre FR : Celui qui affronte les voyous
Écrit par Sebastian Jones et Brian Buckner
Réalisé par Michael Lembeck
Transcrit par Eric Aasen
Traduit par Laura Cynober
Fiche détaillée et photos - Titres Saison 2 - Résumé de l'épisode - Script en anglais
Script V.F. |
Présentateur: Titres et actions en hausse...
Joey : On regarde la chaîne " Business " ?
Monica : En zappant, l’ autre jour, j’ ai vu des actions avec mes initiales . Ils n’ en parlent que toutes les deux heures ...mais c’ est électrisant.
Rachel : Ça devient urgent que tu trouves du boulot.
Ross : Papa connaît quelqu’un que tu peux appeler.
Phoebe : C’ était le 3ème signe de la journée ! A l’ instant !
Ross : Au nom de tous, je dirai : " Hein ?"
Phoebe : T’ as dit " papa" , et partout où je vais aujourd’hui ...des signes m’ exhortent à aller voir mon père. En venant, je passe devant un buffet. C’ est le nom de mon père.
Tous: Ahhh
Phoebe :Ils avaient des saucisses de Francfort. Il s’ appelle Franck. Et dans une rôtisserie, un poulet grillait.
Monica : C’ est son nom indien ?
Phoebe : Non ! Parce que j’ ai eu la chair de poule, l’ autre fois ...en allant le voir. Ça en ferait, des co.ï.ncidences !
Ross :Bizarre !
Monica : Ouah
Joey : Ca donne le frisson !
Rachel : Qui veut le dernier hamburger ?
Phoebe : Je dois aller le voir.
Monica : Pourquoi?
Phoebe : " Hamburger" ! McDonald’ s . Le vieux McDonald avait une ferme. Mon père est pharmacien !
Chandler :Je suis naze !
Ross : Oh oui
Chandler : Si on jouait pas ? Si on restait ?
Ross : Oui d’accord
(Ils s’asseoient sur le canapé)
Grande brute, marchant vers la canapé: C’ est nos places .
Ross :Pardon, on savait pas .
Petite brute, derrière la canapé: On était assis là.
Chandler : Il reste encore une facon de le dire. Qui la connaît ?
Petite brute: Tu te crois drôle ?
Chandler : Cocasse, plutôt.
Grande brute: Il nous cherche ?
Petite brute: Tu nous cherches ?
Ross :Rien ! Il cherche rien. Bon café !
(Lorsqu’ils marchent, le petit homme prend la casquette de la tête de Chandler et la net sur la sienne)
Chandler :J ’ ai pas suivi .
Petite brute: J ’ ai pris ta casquette. Je peux être drôle, aussi . Ça m’ amuse de prendre ta casquette.
Chandler : C’ est très amusant. Je peux l’ avoir ?
Petite brute: non
Chandler : Non?
Grande brute: Non
Ross :Personnellement, je te trouve très drôle. Mortelle, ta blague ! Allez, rendez-la-lui!
Grande brute: Pourquoi ?
Ross : Elle est spéciale ! (Chandler regarde Ross d’un air amusé) Il l’ a achetée un jour de déprime. Il l’ a achetée...pour se remonter le moral ...
Chandler : Tu vas la boucler, oui ? Si j’ ai compris, vous me la volez ?
Grande brute: Y a un problème ?
Chandler : Non, message reçu .
Rachel : Alors, cet entretien ?
Monica : L’ horreur ! C’ est un restau "années 50" . Je devrais cuisiner déguisée et danser sur le comptoir ! J ’ ai été chef au Café des Artistes ! Je vais pas m’ abaisser à faire des frites " Hula Hoop" !
Rachel : Le fais pas .
Monica : Comment ça ? J ’ ai 1 27 $ sur mon compte !
Joey : Détends-toi . Prends une bière.
Monica : Je veux pas de bière.
Joey : C’ était pas pour toi .
(Ross et Chandler entrent)
Les deux: Saluut!
Rachel : Vous en faites une tête !
Chandler : Des méchants m’ ont pris ma casquette au café !
Rachel : Noooooon
Joey : Tu rigoles !
Ross : C’ était ridicule, de grosses brutes ! De vraies brutes ! On est adultes ! C’ est plus de notre âge !
Rachel : Oooh
Ross : Salut
Rachel : Salut (ils s’étreignent)
Chandler, qui se retournecomme pour enlacer quelqu’un: Attendez. J ’ ai personne !
Joey :Allons chercher ta casquette.
Chandler : Elle a déjà dû être vendue en pièces détachées .
Monica : J ’ ai grimpé !
Rachel : Quoi?
Monica : Mon action, MEG, a grimpé de deux points ! Si j’ avais misé mes 127 $ sur moi-même hier...j’ aurais déjà... bien plus ! Je le fais .
Joey : Quoi ?
Monica : Je mise tout sur moi .
Rachel : Tu ne connais rien à la Bourse !
Monica : J ’ en sais assez ! Achat, vente, CAC 40...(au téléphone) Manhattan. Donnez-moi le numéro ...du magasin d’ actions ?
(Phoebe stoppe le taxi et Rachel et Joey se cognent contre la vitre dans leurs coussins)
Joey : D’ où l’ utilité des oreillers !
Phoebe :Nous y voilà. Je vais enfin dire : " Bonjour, mon père naturel " .
Rachel : On t’ aime ! On est là !
Phoebe : Merci (elle sort du taxi)
Joey :Tu veux un sandwich ?
Rachel : A quoi c’ est, ça ?
Joey : Purée jambon-olives, sans mayo .
Rachel : Avec de la mayo, ce serait dégueulasse.
Phoebe : (un petit chien commence à l’attaquer) Hey...Hey... Oh...Oh...
Rachel :Cours !
Phoebe : Gentil toutou ! Je suis l’ amie des bêtes !
Joey : T’ as pas un os ?
Rachel : T’ es fou ?
Phoebe : Regarde là-bas ! Des Friskies ! Allez ! Lâche-moi, sale roquet de merde ! (Elle jette le chien et rentre dans le taxi. Le chien saute à la fenêtre)On a un problème.
Joey : Enlève-lui son trampoline !
Rachel : J ’ ai une idée. (Elle prend le sandwich de Joey et le lance par la fenêtre)
Joey : Hé ho
Rachel : Va chercher le sandwich ! Va chercher ! (Le chien ignore le sandwich) Il se lèche mais ne touche pas ton sandwich. Ça dit quoi ?
Joey : Il le veut pas mais moi, j’ en veux.
Phoebe : T’ es fou ?
Joey :C’ est un petit chien ! (Il se tourne et voit le chien accroché à la vitre)
Chandler : Hé!
Ross : Quoi?
Chandler : Il faut bosser chez Manpower...pour porter des tenues aussi cool ?
Ross : C’ est ce que tu sors aux filles ?
Grande brute: Comme on se retrouve !
Petite brute: T’ as vu où ils sont assis ?
Ross : Vous plaisantez ? Vous venez juste d’ entrer !
Grande brute: On n’ a pas été assez clairs . Ce divan est à nous .
Chandler : Dans ce cas, appelez le divan. On l’ appellera juste après . On verra vers qui il va.
Grande brute: Je me demande vraiment ce que vous faites encore assis là.
Ross : Ca suffit. J ’ en ai ras le bol . Gunther ! Ils veulent nos places !
Gunther: Ils étaient là d’ abord .
Grande brute: On s’ était pas rendu compte.
Gunther: Voilà.
Ross : Merci, Gunther. On voulait pas avoir à le faire.
Petite brute: Il a cafté ?
Grande brute: T’ as cafté ?
Ross : Tu m’ as pas laissé le choix. (Il touche le bout de la cravate du grand type)
Chandler : Joue pas avec son truc .
Ross : Je sais .
Grande brute: On va s’ expliquer dehors !
Ross : " On va s’ expliquer dehors " ?Qui parle comme ça ?
Grande brute: Le mec qui va te botter le cul parle comme ça.
Chandler : Fallait que tu demandes !
Ross : Ecoutez...
(Les brutes se mettent derrière le canapé où Chandler et Ross sont assis)
Ross : Le truc, c’ est qu’ on va pas se battre avec vous .
Petite brute: Vous n’ aurez pas à le faire tant que vous ne pointez pas vos fraises ici .
Chandler : T’ as joué la carte Gunther trop tôt.
Joey : Je crois que t’ es prête à y aller.
Phoebe : Je sais pas .
Rachel : Qu’ y a-t-il ?
Phoebe : Ça n’ augurait rien de bon. Cette bête qui gardait le seuil ... Je me dis que je n’ ai plus de famille, à part ma grand-mère...qui ne sera pas toujours là...quoi qu’ elle en dise. Ma jumelle, je lui ai pas parlé depuis qu’ on partageait un utérus . Lui, c’ est mon vrai père. Et je veux vraiment que ça se passe bien.
Rachel : Je comprends .
Joey : C’ est toi qui vois . Tu veux rentrer ?
Phoebe : Désolée.
(Elle commence à rouler et roule sur quelque chose. On entend alors un bruit de chien)
Phoebe, innocemment: C’ était quoi ?
Joey : Je crois que le seuil est dégagé.
Monica : Je veux cinq actions de SGJ , et vite ! Le temps, c’ est de l’ argent, mon ami! Merci .
Rachel : " Le temps, c’ est de l’ argent" !
Joey : T’ as raté " L’ argent appelle l’ argent" ...et "Je vais leur botter le cul, aux Golden Boys ! "
Monica : J’ ai déjà gagné 1 7 $ ce matin. Tu dis mieux ?
Joey : En déjeunant ici ce matin, j’ ai gagné 3,50 $ .
Rachel : T’ as gagné 1 7 $ ?
Monica : Chers amis financièrement handicapés ...j’ ai acheté des actions de CHP et de ZXY.
Joey : Pourquoi ?
Monica : CHP, parce que j’ adorais Erik Estrada dans Chips. Et ZXY, parce que je trouve ça "zexy" .
Rachel : Et MEG, dans tout ça ?
Monica : Ça roulait, mais j’ ai laissé tomber. Ma devise, c’ est d’ arrêter avant la culbute.
Joey : Ça, ça sera jamais ma devise !
Phoebe, qui entre: Salut
Rachel : Et le chien ?
Phoebe :J ’ ai parlé au véto . Ils sont d’ un gentil, là-bas !Il a dit que je pourrais le reprendre demain. Mais il a eu des points de suture. Et il dit que c’ est très rare que l’ oreille d’ un chien repousse. J ’ espère encore.
Rachel : Tu vas appeler ton père pour le prévenir ?
Phoebe : Je veux pas rencontrer mon père au téléphone. "Je suis la fille que t’ as abandonnée. " "Au fait, je t’ ai cassé ton chien. "
Joey : Si tu veux, je veux bien le faire.
Phoebe : Ne lui parle pas de moi, d’ accord ?
Joey : Non !
(Phoebe va prendre le téléphone qui est à côté de Monica)
Monica : Soyez brefs .
Rachel : Elle sera plus aimable quand la Bourse aura fermé.
Joey, au téléphone: Une femme.
Phoebe : Parle-lui .
Joey, prenant une voix d’imposteur : Bonjour, Mme Buffay. Je sais où est votre chien. Sachez qu’ il vous sera rendu presque comme neuf...d’ ici 24 heures . Au revoir.
Rachel : Pourquoi, la voix ?
Joey, avec la même voix: Difficile à dire.
Chandler : Votre cappuccino .
Ross :Merci
(Ils secouent leurs sachets de Cappuccino)
Chandler : C’ est mieux qu’ au café !
Ross : Tout à fait.
(Ils vident leurs sachets dans l’eau)
Ross :C’ est pas censé se diluer ?
Chandler : C’ est marqué de remuer constamment. Il ne faut pas laisser reposer.
(Ils boivent tout ne continuant à remuer)
Joey, qui sort de sa chambre: C’ est ridicule. Quand je reviendrai du baptême de ma nièce...j’ irai là-bas avec vous et on prendra un bon café. Ca marche ? Joey est là.
Chandler : Ok
Ross : Non
Chandler : Non?
Ross : Je vais pas appeler Joey chaque fois que je voudrai un café décent ! Et je veux pas passer ma vie à boire du " Kappuccino " . Toi et moi, on va affronter ces mecs .
Chandler : C’ est ça ! Une second, Custer.
Joey : T’ as déjà pris une raclée ?
Ross :Bien sûr.
Joey : D’ un autre que Monica ?
Ross : On prend une raclée, et alors ? On doit peut-être tous passer par là. Comme une sorte de rite de passage.
Chandler : On pourrait pas reperdre notre virginité ? La mienne a l’ air de repousser.
Monica, qui ouvre la porte: Il me faut 1 00 $ .
Rachel : Quoi?
Monica : Contente de te voir. (Elle attrape Rachel) Il me faut 1 00 $ !
Rachel : Pour quoi?
Monica : Je suis hors jeu .
Rachel : Depuis quand ?
Monica : Je sais pas . J ’ ai tout perdu .
Rachel : Oh non
Monica : Je surmonte. Alors, toi aussi !
Rachel : Je suis vraiment navrée.
Monica : Et pour les 1 00 $ ?
Rachel : Je les ai pas .
Monica : Il me les faut ! Je vais devoir prendre cet horrible job ! Avec le déguisement, où il faut qu’ on danse...Je veux pas porter des nénés ignifugés !
Rachel : Personne veut ça.
Phoebe : Bonjour
Mrs Buffay: Nouille ! Qu’ est-ce qui est arrivé à mon chien ?
Phoebe :C’ est un accident. Celle qui a fait ça ne ferait pas de mal à un chien. Elle est végétarienne.
Mrs Buffay: Des points de suture ?
Phoebe : Huit. Ce qui en fait 56, pour lui . Ne le laissez pas regarder la pluie. Le cône se remplit vite.
Mrs Buffay: Merci d’ avoir rapporté les restes .
Phoebe : C’ est rien. Frank est là ?
Mrs Buffay: Vous le connaissez ?
Phoebe : Ça remonte à très longtemps . Il est là ?
Mrs Buffay: Oui. Frank.
Frank: Oui. Quoi? (Un jeune garçon arrive)
Phoebe : Et Frank Senior ?
Mrs Buffay: Il est aux commissions .
Phoebe : Il rentre bientôt ?
Mrs Buffay: Ca fait 4 ans . On l’ attend d’ une minute à l’ autre.
Phoebe : Bon, j’ y vais . Je suis désolée pour le chien, pour tout. Désolée.
(Elle se retourne pour partir, Frank la suit)
Frank: Attends . Tu connais mon père ?
Phoebe : Je le connais pas vraiment. Juste génétiquement. C’ est un peu mon père aussi .
Frank: Purée !
Phoebe : Tu l’ as entendu parler de moi, Phoebe ?
Frank: Il parlait pas trop de grand-chose.
Phoebe : Oh
Frank: A part d’ échasses .
Phoebe : D’ échasses ?
Frank: Il adorait les échasses . Une fois, j’ étais en haut, je piquais des clopes à maman. Il y a la tête de mon père qui passe à la fenêtre. Il souriait et faisait signe. Il était heureux comme tout sur ses échasses .
Phoebe : Je sais pas quoi faire de ça.
Frank: Moi non plus . T’ es un peu comme ma grande sœur !
Phoebe : Oui
Frank: Géant ! Tu peux m’ acheter de la bière.
Phoebe : Je le ferai pas . Par contre, si t’ avais un copain qui s’ appelait Pete, je dirais : " C’ est un copain de mon frère".
Frank: J ’ ai un ami qui s’ appelle Mark.
Phoebe : Ca marche aussi .
Frank: Super. Je pourrais peut-être t’ appeler, un de ces jours ? On discuterait.
Phoebe : Bien sûr. Je suis dans l’ annuaire. Des échasses, hein ?
Frank: Tu veux voir où il s’ est cogné contre la gouttière ?
Phoebe :Oui!
Ross :On l’ a fait, on est là. On défend notre territoire. Ça prend un temps !
Chandler : Dépêche ! (La serveuse emmène les cafés.) Merci!
(Ils mettent de la crème et du sucre dans leurs tasses et la boivent d’un coup)
Chandler : Voilà.
Ross : On a marqué le coup.
Chandler : Tu t’ es brûlé ?
Ross : Je sens plus ma langue.
(Ils se lèvent pour partir lorsqu les deux brutes rentrent)
Chandler :Brutus et Brutus .
Petite brute: Regarde qui est là ! Les morveux !
Grande brute: On n’ a pas été assez clairs, l’ autre fois ?
Ross : Et on est là.
Chandler : On défend notre territoire...apparemment.
Petite brute: Allons-y.
Ross : T’ es armé ?
Petite brute: Je veux pas abîmer ma montre.
Chandler : Allons-y.
(Ils se préparent à se battre )
Chandler : Question : si je me fiche de ma montre, je peux m’ en servir comme d’ une arme ?
Ross : Comment ça ?
Chandler : C’ est pointu, en métal . Je peux faire des dégâts !
Grande brute: Tu peux pas t’ en servir. Ni de tes clés .
Chandler : Je sais .
Petite brute: Mettons nos clés et nos montres là-dedans . D’ accord ? (Ils enlèvent tous leurs montres et leurs clés et les posent sur une boîte à lettre) Allez, mec, on y va !
(Ils commence à sauter dans la rue et se prépare à se battre)
Ross : Avant que j’ oublie, on peut frapper au visage ?
Grande brute: Bien sûr, pourquoi pas ?
Ross :Je bosse lundi . J ’ ai un exposé important à faire.
Petite brute: Je fais visiter cet appart’ , demain. Pas de coups au visage, c’ est pas si bête.
Grande brute: Rien au-dessus du cou . (Ils se préparent à se battre) Ou en dessous de la ceinture. Diana ovule.
Petite brute: Vous réessayez ?
Grande brute: oui
Chandler : Si j’ ai bien compris, on tape qu’ au milieu ?
Petite brute: Alors !
Ross : Tu me cherches ? Tu vas me trouver.
Chandler : Les voleurs ! (des jeunes hommes s’enfuient en courant avec la casquette)
Ross : Hé
Grande brute: Hé
(Ils courent après les jeunes hommes)
[Scène: Central Perk. Les quatre garçons sont de retour avec la casquette]
Ross : C’ était dingue ! Incroyable ! Vous les avez corrigés !
Petite brute: Et vous, alors ! Bien, ton punch avec M . Propre ! Il était costaud !
Ross : Il était mastoc, hein ?
Chandler : Je sais pas . J ’ ai tout loupé !
Grande brute: N’ importe qui aurait pu trébucher sur cette corde à sauter !
Ross : Alors, les mecs ? On oublie tout ?
Petite brute: On oublie tout.
Chandler : Je peux avoir ma casquette ?
Petite brute: Non
Chandler :Oh! (il prend la casquette et part en courant vers la porte mais tombe)
Rachel : Regardez-la !
Chandler :Salut Monica
Phoebe :Chouettes nénés !
Chandler : Regardez !
(Chandler met une pièce dans le mini juke-box de la table. YMCA commence à jouer et Monica et le reste des serveurs se mettent sur le bar et commence à chanter et à danser. Après un moment, Chandler sort un gros tas de pièces de sa poche et les met sur la table)
Joey : Excellent !