Fan Club Français de Friends
La page Facebook du Fan Club Français de Friends

Fan Club Friends TV
10 ans de Friends, l'encyclopédie exhaustive de la série culte. 466 pages.
   
 
Scripts VF saison 5

Scripts saison 5 V.F.
501 502 503 504
505 506 507 508
509 510 511 512
513 514 515 516
517 518 519 520
521 522 523 524
Liste épisodes

 
 
    fanfr.com > scripts > saison5vf

    Script Saison 5 Episode 2

Générique

Titre US : The One With All The Kissing
Titre FR : Celui qui embrassait

Écrit par Wil Calhoun
Réalisé par Gary Halvorson
Transcrit par Eric Aasen
Traduit par Jean-Philippe Rabian

Fiche détaillée et photos - Titres Saison 5 - Résumé de l'épisode - Script en anglais

Script V.F.

[Scène: Chez Chandler et Joey, dans la salle de bain. Chandler et Monica partagent un bain illuminé de bougies, et boivent du champagne, et trinquent.]

Monica : Tu es mignon dans toutes ces bulles.

Chandler : Eh, tu as trop trempée.

(Ils se préparent à s’embrasser mais sont interrompus par Joey qui frappe à la porte.)

Joey : Hé, c’est moi ! Je rentre !

(Monica se plonge rapidement sous l’eau lorsque Joey entre. Il semble un peu choqué de voir ce que fait Chandler.)

Chandler : J’ai eu une journée très difficile.

Joey : Ha, Je vais aller acheter du poulet. Tu en veux ?

Chandler : Ha, non merci. Pas de poulet, alors salut.

Joey : Okay.

(Joey s’apprête à quitter la pièce mais s’arrête à la porte.)

Joey : Tu es sur ? Du très croustillant ? Avec du rit ou des haricots ?

Chandler : Pour la dernière fois, je te dit non ! Sort ! Sort Joey !

Joey : Très bien !

(Joey s’en va et Monica en profite pour reprendre sa respiration.)

Chandler : Ca va ? Je suis désolé, il ne voulait pas partir, il me demandait si je voulais manger du poulet.

Monica : Du poulet ? Je mangerai bien du poulet.

Chandler : Hé Joey !

(Monica retourne sous l’eau, lorsque Joey entre.)

Chandler : Oui, heu je vais prendre 3 morceaux avec de la salade de choux, des haricots, et un Coca. (Sursaute lorsque Monica l’attrape sous l’eau.) Coca Régime.

(Joey acquiesce de la tette et du pouce.)

GENERIQUE DEBUT

[Scène: Chez Monica et Rachel, Chandler, Joey, et Monica mangent un petit déjeuner.]

Phoebe : (entre) Hé !

Chandler : Hé, Pheebs !

Joey : Bonjour Pheebs !

Phoebe : Il faut que je vous raconte ça. J’étais sur la route pour venir ici, et ce chauffeur...

Joey : (L’interrompt) Il s’appelait pas Angus ? (Monica et Chandler rigolent.)

Phoebe : Quoi ?

Joey : Oh c’était le nom du chauffeur de taxi qu’on avait à Londres.

Phoebe : Oh. Ha-ha-ha. D’accord,de toute façon...

Monica : Attendez, c’était quoi le nom du pub où il nous a emmené ?

Chandler : Heu, le Wheat Chief.

Joey : Oui, oui, oui, et ils avaient cette bière ! La heu...

Monica : Bodington !

Tous : Bodington ! Woohoo !

Chandler : Ooh ! Ha, Pheebs, voulait nous dire quelque chose.

Phoebe : Oui, donc, il avait un chapeau très marrant... J’ai pas envie d’en parler.

Ross : (entre) Hé !

Tous : Hé !

Joey : Hé, Ross, la Bodington !

Ross : Ouais !

Joey : C’était vraiment une bonne bière.

Ross : Ohh…

Joey : Tu vois, je retournerai bien à Londres pour une autre de ces bières glacées.

Ross : Tu sais, je pense qu’ils en ont ici, dans ce pub Anglais à coté du centre commercial.

Joey : A plus tard ! (sort.)

Ross : Rachel ne devrait elle pas être revenue ?

Monica : Si, mais son avion a été retardé à Athènes. Mais maintenant (regarde sa montre) elle devrait être là.

Ross : Oh, alors tu lui a parlé. Elle ne semblait pas furieuse ?

Monica : Non, mais elle m’adore. Toi tu l’as abandonnée dans un avion pour la Grèce.

Ross : Okay, Je n’ai pas abandonné Rachel ! D’accord ? Emily est arrivée à l’aéroport ! Je lui ai courut après ! Je veux dire, j’ai fais ce que j’avais à faire ! Elle est ma femme ! Rachel est ma Femme ! Tu vois.... Emily ! Emily est ma femme ! Qu’est ce que c’est que ce mec !

Phoebe : Alors, tu as eu des nouvelles d’Emily ?

Ross : Non, pas depuis que je l’ai perdu à l’aéroport.

Chandler : J’arrive pas à croire qu’elle ait pu te semer !

Ross : HE, ELLE EST RAPIDE !! OKAY?!! (Chandler est tellement choqué de la réaction de Ross, qu’il en laisse tomber sa cuillère et recule.) Oh ! Tu penses que tu peux me battre ? Allez ! Viens dehors !!

Rachel: (entre) Salut !

Tous : Salut ! (Ils vont tous l’embrasser sauf Ross.)

Ross : Rach, Rach, Je suis désolé. Je suis vraiment désolé.

Rachel : Oh Ross, C’est pas grave ! Tu as fait ce que tu avait à faire.

Ross : C’est vrai ? Tu n’es pas furieuse ? Je veux dire, ca a du être horrible.

Rachel : Horrible ? Mais j’étais en Grèce ! C’était un magnifique hôtel ! une magnifique plage, et j’ai rencontré des gens très sympathiques. Pas trop mesquins pour Rachel. (elle va poser ses bagages.)

Ross : Alors ? Ca va ?

Rachel : Et bien, oui ! On était bien. Vraiment bien.

Ross : Oh, Merci. Tu es la meilleure. (Ils se prennent dans les bras.)

Rachel : Oh non, tu es le meilleur.

Ross : (s’arrête) Ohh, je dois aller au magasin de fleurs ! (courre jusqu’à la porte) Personne n’ai capable de me dire où se trouve Emily, alors je vais envoyer 72 roses rouges à longue tige à la maison de ses parents. Une pour chaque jour depuis que je la connais et que je l’aime. Ca va lui redonner envie de me parler.

Chandler : Oh, Ross, quand tu feras la petite carte, vérifie que tu as bien écrit EM-I-LY.
(Ross cogne ses poings ensemble en direction de Chandler, comme il avait fait dans la saison précédente.)

Monica : Rachel, c’est génial ! C’est vraiment bien que tu aies passé du bon temps en Grèce !

Rachel : Quoi ? ! Je n’ai pas passé du bon temps en Grèce ! Ross m’a abandonné ! Je n’ai même pas pu prendre un avion pour revenir, alors j’ai du rester dans leur suite de lune de miel, avec des gens qui venaient me voir tout le temps pour me dire. "Oh Mme Geller, pourquoi pleurez vous ?" Je veux dire, que c’était vraiment humiliant. Je me suis sentit comme une idiote ! Mais je suppose que tout est de ma faute ! Et vous savez pourquoi, parceque j’ai pris de très mauvaises décisions.

Chandler : Non ce n’est pas vrai.

Rachel : Si ca l’est ! C’est vrai ! J’ai couru après Ross dans cette stupide Londres.

Phoebe : Londres est stupide ! Stupide !

Rachel : Phoebe, tu avais raison. Je n’aurai jamais du aller à Londres. Et à partir de maintenant, tu prendras toutes mes décisions à ma place.

Phoebe : Oh… Non, j’ai fais ça à quelqu’un un jour, et ca me rend mal à l’aise d’avoir ce genre de contrôle sur la vie d’un autre.

Monica : Je le ferai.

Rachel : Très bien. Alors Monica tu as maintenant le contrôle de ma vie amoureuse.

Chandler : Bon, moi je vais travailler.

(Chandler se lève et embrasse passionnément Monica, alors que Rachel et Phoebe regardent. Après qu’il est fini, Chandler réalise soudain sa bavure, et décide de réparer comme il peut.)

Chandler : Et heu, Rachel, heureux de te revoir.

(Il va embrasser Rachel à son tour, seulement Rachel est choquée.)

Chandler : Pheebs ! (Il va embrasser Phoebe qui est aussi surprise.) Toujours un plaisir. (Et il se pavane jusqu’à la sortie de l’appartement en regardant ailleurs.)

[Scène : Central Perk, Monica, Rachel, Chandler et Joey regardent les photos du voyage à Londres.]

Monica : Oh, Rachel, ma chérie, il y a une très jolie photo de toi et Joey à la réception.

Rachel : Ohh, il est marié ! Ross est marié ! Je ne peux pas... Je ne peux pas croire ça. (Rachel arrache la photo des mains de Monica.)

Monica : Chérie, doucement.

Rachel : Je veux dire, tu vois, je devrais juste accepter ça. (elle arrache le reste des photos.)

Monica : Ohh. (Monica a les yeux exorbités d’horreur.)

Rachel : …Je veux dire, c’est ma faute.

Monica : Chérie ! Doucement ! Tes doigts ! Les traces ! Les photos !

Rachel : Oh c’est pas vrai ! (Elle lèche le haut d’une photo et les redonne à Monica.)

Monica : Okay. Très bien. Je sais que tu es contrariée. Je sais, je sais que ce n’est pas à cause de moi.

Joey : (A Chandler) Je pari que c’est quand même un peu de sa faute.

Monica : Si tu voulais bien arrêter de penser à Ross pendant une minute. Tu verrais qu’il y a plein d’hommes intéressants un peu partout ! Je veux dire, regarde ! Regarde Gunther ! (Gunther se tourne pour écouter.) Il est bien, il est mignon.

Rachel : Ouais, Je pense que Gunter est assez...

Monica : (l’interrompt) Oh, Et que penses tu de ce garçon derrière ? (elle montre quelqu’un d’autre, et Gunther est désespéré.) C’est le garçon avec qui tu pourrai sortir pour contrer cette fois.

Rachel : Oh, je sais pas, je sais pas.

Monica : Va lui parler ! On a fait un contrat toutes les deux, alors je prend les décisions, et je te dits que tu vas aller lui parler.

Rachel : Très bien, t’es la patronne. J’ai promis que je ferai tout ce que tu me dirais.

Joey : Dit lui ça, et t’as tout gagné. ( elle le regarde juste sans rien répondre.)

Phoebe : (entre) Hé !

Rachel : Hé !

Joey : Hé, Pheebs !

Monica : On a les photos du voyage de Londres. (lui en montre une) Regarde, c’est nous tous à la tour de Londres.

Phoebe : (Arrache la photo des mains de Monica.) Oh! On est tous là ! Oui il y a Ross et Joey et toi et moi. (elle prend un marqueur et se dessine dans la photo. Monica ne peut pas voir ça.)

Chandler : Très bien, on a un peu trop parlé de Londres, vous trouvez pas ?

Phoebe : Non. Je suis désolé. C’est juste que je n’y étais pas. "parce que tout ce que j’ai à faire maintenant, c’est d’être enceinte, et ca me rend fainéante.

Tous : Désolé.

(Rachel revient.)

Monica : Alors, comment ca c’est passé ?

Rachel : Et bien, un peu de ci, un peu de ca. J’ai un rendez-vous demain soir.

Monica : Tu vois, je te l’avais pas dit ? ! Tu as déjà oublié Ross !

Rachel : Et bien...

(Gunther arrive auprès d’eux en tenant un panneau où est écrit: "Nous nous réservons le droit de refuser de servir certains.")

Gunther : (A tous) Sortez !

[Scène : Chez Monica et Rachel, Chandler entre et voit Monica qui l’attend patiemment. Il ferme la porte et tous deux commencent à s’embrasser.]

Monica : Et bien c’était long.

Chandler : Je me suis rattrapé et j’y ai travaillé, mais j’arrête demain.

Monica : Oh, bien.

(Ils recommencent à s’embrasser et Chandler est face à la porte. Tout à coup il l’a voit s’ouvrir et voit Rachel, Phoebe et Joey entré et s’arrête rapidement d’embrasser Monica.)

Chandler : Alors, merci pour tout ! Rach. (va vers Rachel et l’embrasse.) Pheebs. (après un moment de réflexion, il se décide aussi à l’embrasser malgré son ventre.)

Joey : (s’éloigne rapidement de Chandler.) A plus ! ! (Aux filles.) Qu’est ce que ca veux dire tout ça ? !

Monica : Probablement un au revoir Européen qu’il a découvert à Londres.

Rachel : C’est pas Européen ça !

Phoebe : Et bien ca ressemble plutôt au style Français.

(Joey est intrigué.)

[Scène : Le couloir entre les deux appartements. Rachel revient de son rendez-vous avec Dave.]

Rachel : Oh, c’était vraiment un très bon moment !

Dave : Oui, pour moi aussi. (Ils arrivent devant la porte.) Et bien je suppose que c’est fini.

Rachel : Oui, heu, sauf si tu veux enter?

Dave : Oui !

Rachel : Okay. Oh, heu, une minute, tu sais quoi ? Je heu, je peux pas vraiment décidé toute seule. Hmm, Okay, attends juste une petite seconde.

Dave : Okay !

(Elle entre dans l’appartement, laissant Dave dans le couloir, et voit Ross assit sur le canapé avec une grosse boite.)

Rachel : heu, salut !

Ross : Salut.

Rachel : Monica est ici ? J’ai quelque chose à lui dire.

Ross : Elle lave son linge.

Rachel : Qu’est ce que c’est ? (montre la boite.)

Ross :C’est arrivé par courrier aujourd’hui. c’est heu, 72 roses rouges à longue tige une pour chaque jour depuis que je connais et que j’aime Emily, réduites en miette !

Rachel : Oh, chéri, c’est affreux.

Ross : Oh, c’est pas si terrible. Monica pourra en faire des fleurs séchées ! !   Je pense que je vais aller déambuler sous la pluie pendant un bon bout de temps.

Rachel : Mais il ne pleut pas.

Ross : Je ne peux même pas attraper la crève !

Rachel : Tu sais quoi Ross ? Tu ne vas aller nulle part. Tu vas rester assis ici, et je vais te faire une tasse de thé, et nous allons parler de tout ça. d’accord ? (elle va dehors parler à Dave) Hé, Dave !

Dave : Oui ?

Rachel : Heu, écoute, on va être obligé de reporter, ma colocataire est très malade. Okay ? Salut ! (Elle retourne parler à Ross.) Chéri, écoute, je sais que les choses n’ont pas l’air de tourner bien pour toi en ce moment.

Monica : (Pousse la porte à l’aide de sa tête.) Rachel ? tu peux venir une minute ? Je... J’ai laissé tomber des chaussettes dans le couloir.

Rachel : Oui. (Elle sort rejoindre Monica, et commence à rechercher les chaussettes au sol.)

Monica : C’est quoi le problème avec toi ? ! Tu as envie de foutre ta vie en l’air ? ! Tu a envie de foutre ta vie en l’air ? !

Rachel : Ohh ! Tu n’as perdu aucune chaussette !

Monica : Je suis juste rentré dans Dave et il m’a dit que tu l’avais jeté ! Alors écoute moi ! Je vais jouer les grands patrons ! Tu quitte Ross tout de suite et tu vas rejoindre Dave ! Quelle connerie es tu en train d’essayer de faire ?

Rachel : Et bien, en fin de compte, je voulais essayer tu vois, je... Je voulais... lui dire que je suis toujours amoureuse de lui.

Monica : (Souffle) Quoi ? ! ! Tu ne peux pas lui dire ça ! !

Rachel : Pourquoi ? Pourquoi pas ? Les gens aiment entendre ça !

Monica : C’est moi qui prend les décisions et je dit non.

Rachel : Et bien, tu sais quoi, non, tu ne prendra pas mes décisions parceque, tu sais quoi, tu es virée.

Monica : Tu ne peux pas me virer. Je prends tes décisions, et je dit, "je ne suis pas virée !" HA !

Rachel : Et bien... (a court de mots, elle attrape du linge à Monica et le jette au sol comme diversion, et en profite pour retourner dans l’appartement et fermer la porte. Monica essaye de la rejoindre, mais la porte est verrouillée.)

Monica: Rachel ! ! Allez ! Laisse moi entrer !

Joey : (Pointe sa tête dehors.) Un problème ?

Monica : Rachel a fermé la porte à clé.

Joey : Je la défonce si tu me donnes un petit sucre.

[Scène: Le couloir, suite. Monica est toujours bloquée dehors.]

Monica : Rachel ! Laisse moi entrer ! Rachel !

[Coupure à l’intérieur de l’appartement. Ross décide de laisser entrer Monica et va ouvrir la porte.]

Monica : Merci. Rachel, est ce que je peux te parler dehors une seconde ?

Rachel : Non.

Monica : J’ai vraiment besoin de te parler.

Rachel : Très bien, alors parle !

Monica : Okay, je vais le faire. Tu te souviens de ce que nous parlions, à propos de ce que tu voulais faire ?

Rachel : Oui !

Ross : De quoi ?

Monica : Et bien, Rachel veux prendre des cours de natation acrobatique. Et je trouve que c’est une idée stupide ! C’est dangereux, elle n’arrivera jamais à avoir ce qu’elle veux, et elle risque de (regarde Ross) se faire mal.

Ross : Monica a raison, la natation acrobatique ca n’est pas facile. Je prend le téléphone. Je doit annulé la livraison des cinq ours en peluche géants que j’ai envoyé à Emily. (Regarde le colis de roses en miette.) Mon Dieu, quel massacre.

Rachel : Je vais le faire.

Monica : Très bien Rachel, je sais... Je sais que tu penses que je suis folle, mais s’il te plaît, avant de lui dire que tu l’aimes, essaye de trouver une seule personne qui te dira que c’est une bonne idée. Parce que je peux te parier que tu n’y arrivera pas.

Rachel : Mais je...

Monica : S’il te plaît !

Rachel : Très bien, d’accord.
(Un bruit sourd frappe à la porte.)

Monica : Joey, je suis dedans !

Joey : Génial, bonne nouvelle.

[Scène: Central Perk, avec Joey, Chandler, Monica, et Rachel.  Phoebe entre juste.]

Tous : Pheebs ! Salut Pheebs !

Joey : Heu, ca va, Pheebs ?

Phoebe : Oui ?

Joey : Hmm, tu te souviens de l’autre jour ou tu parlais à propos du fait que tu n’étais pas allé à Londres, et combien tu te sentais abandonnée ?

Phoebe : Oui ?

Joey : Et bien on se sent tous un peu triste à propos de ça, alors on a décidé qu’on irait tous faire un petit voyage ensemble !

Phoebe : Ohh, c’est génial ! Ou ça ? C’est quoi le voyage ?

Monica : Et bien on pensait à un pic-nic (Phoebe hoquette) dans Central Park.

Phoebe : (excitée) Central…(moins excitée) Park !

Joey : Oui, nous tous ! Toute la journée !

Phoebe : C’est nul ! C’est pas un voyage ! J’en reviens juste de Central Park ! Qu’est ce qu’on irait foutre dans ce stupide Central Park ? "Oui très bien, c’est à coté de chez moi !"

Chandler : Très bien je vais rentrer chez moi et profiter du triomphe de mon idée de Central Park. (se lève et s’en va.)

Rachel : (l’arrête)  Hé-whoa-whoa-whoa ! ! Attends une seconde Mr. l’embrasseur ! Je voudrais parler de cette toute petite manie Européenne que tu as ramené dans tes bagages, et je voulais te dire que ca me met très mal à l’aise, et je... Tu vois.... Arrête ça !

Chandler : J’essayais juste d’apporter un peu de culture au groupe.

Phoebe : C’est bien, mais n’apporte rien à ma bouche.

Monica : Ca va me faire vomir ! (Chandler regarde Monica d’un air songeur.)

[Scène: Le Central Perk, avec Rachel, Monica, Chandler, et Joey lorsque Ross entre avec Phoebe.]

Ross : Attention tout le monde, Pheebs est ici !

Joey : Phoebe !

Chandler : Salut, Pheebs !

Rachel : Phoebe, woo !

Phoebe : Okay, woo! Salut

Chandler : Okay, Pheebs, on a décidé que l’idée du pic-nic était un peu... enfin tu vois, c’était pas vraiment... c’était gonflant. Alors on a décidé c’est après midi qu’on pourrait tous aller pour un week-end à, Atlantic City !

Phoebe : Ooh, Atlantic City ! Oh, Ca c’est une superbe idée ! Qui l’a eu ?

Joey : Moi !

Ross : Attend ! C’était mon idée.

Joey : Nooon, j’ai dit qu’on avait besoin d’une nouvelle idée.

Ross : Et j’ai trouvé l’idée d’Atlantic City.

Joey : Qui est la nouvelle idée !

Monica : Okay, très bien, pourquoi ne nous retrouverions nous pas la haut dans une heure ?

Phoebe : Okay ! Ooh-ahh, je vais aller faire mes bagages. je vais aller empaqueter mon gros derrière !
(Ils vont tous préparer leurs bagages sauf  Ross.)

Monica : Allez Rachel, on y va.

Rachel : Oui, tu sais quoi ? je te rejoins dans une minute.

Monica: Non ! Rachel, tu n’as trouvé personne, alors tu ne lui dit rien.

Rachel : Et bien tu sais quoi, c’est pas grave.

Monica : Okay, Rachel, as tu au mon une idée comme ca peut être douloureux de dire à quelqu’un que tu l’aimes mais que lui ne te le dise pas en retour ?

Rachel : Oui, je... Je m’en fout.

Monica : Okay. Je... Je ne veux pas entendre ça. (s’en va, alors que Ross lit le journal.)

Rachel : Qu’est ce que tu lis?

Ross : Le journal.

Rachel : Oui, et de quoi ca parle ?

Ross : Les nouvelles du monde.

Rachel : Okay. heu, Ross, il y a quelque chose que je dois te dire, et tout le monde pense que que je ne devrais pas te le dire, mais je pense qu’ils se trompent. Et tu sais comme les gens peuvent se tromper.

Ross : C’est sure. une fois au travail, je pensais que le datage au carbone 14 était fossilisé...

Rachel : Okay, Ross, je veux vraiment essayer de te dire quelque chose maintenant...

Ross : Oui

Rachel : Okay.

Ross : Continue.

Rachel : Heu, Okay, Je pense que, je... Je veux... Je veux juste te dire. Je vais te le dire. heu (pause) Je suis toujours amoureuse de toi Ross.
(Ross est surpris.)

Ross : Wow. Umm… Heu… Je... Je ne suis pas vraiment sur de ce que je doit répondre à ca.
(Rachel commence à rire hystériquement.)

Ross : Quoi ? Quoi ? C’était une plaisanterie ? c’est ca.

Rachel : (rit) Je suis très sérieuse. Je suis complètement sérieuse.

Ross : Pourquoi ris tu alors ?

Rachel : Parce que (rit) parce que je m’entend. Je m’entend le dire et c’est ridicule ! Je veux dire, tu es marié. Tu es... Tu es marié, et c’est ridicule, c’est comme, c’est comme si j’étais sortie de mon corps et que je flottais à coté tu vois ? Et je m’entend te le dire, et la Rachel qui flotte à coté de son corps (rit) lui dit, "tu n’es qu’une idiote !"

Ross : Et bien, Je suis marié. Bien que je n’ai pas parlé à ma femme depuis le mariage.

Rachel : (rit) Je suis désolé, ce n’est pas drôle.

Ross : Et bien en faite ca l’ai un peu. Ma femme ne veux pas me répondre. Je ne sais pas où est ma femme. (rit) "Hé Ross, où est madame ? Je sais pas !

Rachel : Oh mon Dieu, ohh, Okay, tu sais quoi, tu penses que, tu penses que tu peux oublier ce que je t’ai dit ?

Ross : Et bien, je sais pas vraiment. Je veux dire, que la chose....

Rachel : La chose c’est que tu es marié à Emily.

Ross : C’est bien ca la chose.

Rachel : Ross, tout à toujours été un peu bizarre entre nous non ? Je veux dire, que c’était une chose stupide de te dire ça non ?

Ross : Non. Non. Non, Je suis heureux que tu me l’ai dit. Ecoute, s’il n’y a rien d’autre, c’est, c’est vraiment magnifique quand quelqu’un te dit qu’il t’aime.

Rachel : C’est ce que je voulais dire ! Merci d’avoir été si gentil. (ils se prennent dans les bras.)

Ross : Non, merci à toi... Merci.

[Scène: Chez Monica et Rachel, Le groupe se prépare à partir pour Atlantic City.]

Ross : Okay, allons y !

Chandler : Atlantic City !

Phoebe : Atlantic City, mon poussin ! Allons faire la foire ! Hé Joey tape m’en cinq pour la foire !
(Ils se tapent dans les mains, et hurlent, mais soudain Phoebe s’arrête et recule choquée.)

Joey : Heu, Pheebs, tu as des fuites ?

Monica : Oh non ! Tu perd les eaux !

Les garçons : Ohh !

Phoebe : C’est bon, pas de panique.Très bien. J’appelle un plombier ! (elle sort dehors.)

Tous : Whoa-whoa-whoa-whoa ! Attends... Attends !

Chandler : Pheebs ! On doit t’emmener à l’hôpital tout de suite !

Ross : Pheebs, Pheebs, Les bébés arrivent maintenant.

Rachel : Tapez m’en cinq, les bébés arrivent ! (ils tapent tous dans leurs mains.)

Phoebe : Attendez, attendez, vous vous souvenez quand j’ai perdu les eaux ? (Ils tapent tous de nouveau.)

GENERIQUE FIN

[Scène : Le couloir entre les deux appartements, ils emmènent Phoebe à l’hôpital mais Chandler et Monica restent en arrière.]

Monica : J’arrive pas à croire que Phoebe va avoir ses bébés !

Chandler : Je sais c’est magnifique. Surprenant.
(Ils s’embrassent.)

Chandler : Tu sais, ce que je n’arrive pas à croire aussi ? J’ai embrassé Phoebe et Rachel à chaque fois que je quittais une pièce, je veux dire c’est trop bête qu’elles ne nous aient pas vu avoir des relations sexuelles.

Monica : Tu connais des choses sur les femmes ?

Chandler : Non.

Monica : C’est très bien.

Chandler : Okay. (Ils s’embrassent de nouveau)

FIN

© Fan Club Français de Friends & Friends Generation 2